www.madridiario.es

La queja de un logopeda por la dicción de los actores españoles

Por Vídeos de Tik Tok
martes 12 de noviembre de 2024, 12:38h
Actualizado: 12/11/2024 12:45h
@alexletosa Logopeda ofrece clases de dicción para actores españoles Como logopeda colegiado, ofrezco dar clases de dicción a actores y actrices españoles. Después de ver la serie española de La Última Noche en Trémor, he notado que en algunas series y películas recientes, el susurro excesivo dificulta la comprensión del diálogo. Me ofrezco a trabajar con los actores para mejorar su dicción y hacer que sus interpretaciones sean más accesibles para el público. @Juandiegodiverso #ActoresEspañoles #MejorarDicción #SeriesEspañolas ♬ sonido original - Àlex Letosa

Alex Letosa, logopeda y psicólogo, ha generado cierta controversia al ofrecer clases de dicción para actores españoles. En un video titulado "La última noche en Tremor" sobre una nueva serie española en Netflix, Letosa parece expresar algunas críticas hacia la pronunciación de los actores españoles y sobre todo la manera de hablar con susurros.

Existe una percepción generalizada de que la dicción de los actores españoles ha empeorado con el paso del tiempo. Muchos observadores señalan que los actores de generaciones anteriores, como Fernán Gómez, Paco Rabal o José Sacristán, tenían una dicción excelente y "sabían tocar música con las palabras". En contraste, se critica que muchos actores jóvenes actuales no articulan bien, tienen una dicción pobre y hablan hacia adentro

.

Factores técnicos y culturales

Varios factores influyen en esta percepción:

  1. Diferencias en la formación: El oficio de actor de cine, teatro y doblaje requiere habilidades diferentes
    .
  2. Equipos técnicos: Las empresas de doblaje suelen tener equipos más potentes que las productoras de cine
    .
  3. Grabación en directo: Muchas veces se graba la voz del actor en el set, lo que puede afectar la calidad del sonido
    .
  4. Equipos domésticos: Los sistemas de sonido en los hogares están optimizados para el doblaje, no para la voz grabada en directo
    .

Tendencias actuales

Se observan algunas tendencias en la actuación contemporánea, restar teatralización en el cine, dialogos dificiles de entender como los de directores como Christopher Nolan, que deliberadamente hacen que sean como "marca de la casa", la prevalencia de efectos especiales y música a alto volumen en algunas películas puede dificultar la comprensión del diálogo.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios