www.madridiario.es
Cartel del recital de poesía Voces trasatlánticas
Ampliar
Cartel del recital de poesía Voces trasatlánticas (Foto: Nueva York Poetry Review)

Madrid también se escribe al otro lado del Atlántico

Por José Brías
x
jbriasmadridiarioes/6/6/18
viernes 10 de abril de 2026, 17:55h

Madrid es una ciudad que escucha. Y cuando escucha, lo hace con vocación de cruce: de acentos, de lenguajes, de memorias compartidas. Estos días, ese latido se ha vuelto especialmente nítido con la clausura de la II Serie de Lecturas de Nueva York Poetry Press, que ha convertido la capital en un punto de encuentro transatlántico donde la poesía no es adorno, sino conversación viva.

No se trata solo de un recital más. “Voces Transatlánticas”, celebrado en el Centro de Arte Moderno – Espacio Cultural Borges, pone en primer plano una realidad que Madrid conoce bien: la literatura como territorio sin aduanas, donde la experiencia migrante, la doble pertenencia y la lengua compartida construyen una cartografía cultural propia. Nueva York no aparece aquí como mito lejano, sino como interlocutor activo de la tradición literaria española.

La apuesta de Nueva York Poetry Press, con sede simbólica en esa otra capital del mundo, ha sido clara desde el inicio de este ciclo: traer a Madrid una forma de entender la edición y la poesía como espacio de tránsito. Tras encuentros en el Ateneo, el Café Comercial y distintas librerías, la clausura de esta segunda serie, hoy viernes 10 de abril, confirma que la ciudad responde cuando la propuesta no subestima al lector ni al oyente. Poesía sin solemnidad, pero con rigor.

Bajo la moderación de Marisa Russo, directora editorial de NYPP, la lectura reunirá a María García Zambrano, Cristina Gufé, Francisco Gutiérrez, Yolanda Jiménez, Marga Mayordomo y Alexandra Nicod. Seis voces distintas, unidas no por un estilo común sino por una misma conciencia de escritura: la de quien sabe que el poema hoy no se escribe para el mármol, sino para el diálogo.

Especial significado tendrá el prelanzamiento editorial de Salsérrima / Extremely Salsa, de Jenny Álvarez, una obra que encarna con precisión ese mestizaje cultural que ya no es excepción sino norma. La poesía, aquí, no se presenta como objeto cerrado, sino como proceso en movimiento: bilingüe, híbrido, atento al pulso de dos orillas que se influyen mutuamente.

Madrid, en este contexto, no actúa como mero escaparate. Actúa como ciudad anfitriona, consciente de que su identidad cultural se ha construido precisamente a partir de cruces semejantes. No es casual que estos encuentros encuentren acomodo en espacios que apuestan por la conversación artística sostenida, lejos del ruido y de la urgencia.

En tiempos en los que la cultura parece obligada a justificarse en cifras o modas, iniciativas como esta recuerdan algo esencial: que la literatura sigue siendo un acto público, un lugar de encuentro donde la palabra no busca tendencia, sino sentido. Y que Madrid, cuando abre sus salas a este tipo de propuestas, refuerza su papel como capital cultural viva, no por centralismo, sino por permeabilidad.

Tal vez esa sea la lección de estas Voces Transatlánticas: que la poesía no viaja para exhibirse, sino para reconocerse en el otro. Y que Madrid, una vez más, ha sabido escuchar.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios