REPORTAJE
histórico
enviar amigo
imprimir
comentar
Compartir
Primera muestra sobre el 'Esperanto' en Madrid
Primera muestra sobre el 'Esperanto' en Madrid
ampliar foto
15-02-2008 - MDO
Hasta el 8 de marzo el Centro Comercial Gran Vía de Hortaleza acogerá la exposición 'Esperanto'. Se trata de la primera muestra sobre este idioma en Madrid aprovechando que las Naciones Unidas declararon 2008 el Año Internacional de los Idiomas y que se cumplen 100 años de la Fundación de la Asociación Internacional de Esperanto.

La exposición es un repaso por la historia, bibliografía y música de este idioma, a través de las vitrinas, en las que se muestra la actualidad y creatividad de una lengua viva, que pretende la supresión de las barreras idiomáticas y la relación en pie de igualdad entre todos los pueblos del mundo. Cervantes, Tintín, Asterix, Pío Baroja, Gerardo Diego, Federico García Lorca, Gustavo Adolfo Bécquer son algunos de los Autores y personajes traducidos a este idioma mundial, en el que hoy en día, componen directamente sus obras novelistas y poetas de los cinco continentes, que todavía sueñan con un mundo mejor.

El Esperanto nació en 1887 como un intento de crear una lengua internacional no impuesta a nadie. Fue desarrollada tras más de 10 años de trabajo extrayendo su vocabulario de la mayoría de las lenguas romances y usando el alfabeto latino, con algunas variaciones.

Su origen y gramática son obra del lingüista polaco Lázaro Luis Zamenhof quien escribió el primer título: La lingvo internacia (en español, La lengua internacional) en 1887 comenzando la difusión del idioma en Alemania al año siguiente.

Zamenhof fue nombrado por Alfonso XIII comendador de la Orden de Isabel la Católica, pero la historia de este idioma en España está plagada de vicisitudes.

En 1898, el ex-presidente de la primera república, Francisco Pi y Margall, dio a conocer el esperanto en Madrid mediante un artículo publicado en el periódico "El nuevo régimen" y en 1910 se fundó la "Asociación de Militares Esperantistas" cuyo fin fue la propaganda del esperanto en los ejércitos como única solución para la intercomprensión de los militares de diversas nacionalidades. A pesar de los años transcurridos el idioma sobrevivió y hoy, 121 años después, las asociaciones nacionales siguen impulsando el conocimiento de este idioma universal.

histórico
enviar amigo
imprimir
comentar
Madridiario no se hace responsable de las opiniones y comentarios
de sus lectores
Comentarios de los lectores
Enviado por: Pedrín / 16-02-2008 19:38
Yo también creo que no es comparable el Esperanto con el Ido. Cualquiera que se interese un poco en serio por el tema se da cuenta rápido de que el Esperanto está en uso y el Ido no pasa de ser un proyecto. Para quien no lo sepa, el Ido es una excisión del esperanto que no llegó a cuajar. Si aprendes Ido, hoy en día, no vas a tener con quién pacticarlo, mientras que con el Esperanto dispones de infinidad de recursos (encuentros, cursos, radio, foros, etc.)
Enviado por: Pepe / 15-02-2008 18:54
Hombre, el esperanto no será perfecto, pero ni tiene deficiencias en su pronunciación ni es difícil de aprender.
Enviado por: Esperanto v. Ido / 15-02-2008 18:21
Bueno, la realidad es que hay más de 500 idiomas artificiales, como el esperanto y el Ido, pero el Esperanto es hablado por cientos de miles de personas, mientras que el Ido seguramente no lo hable más de un centenar. Yo me quedo con el Esperanto, y además lo enseño www.esperanto.es
Enviado por: Adrián Pastrana / 15-02-2008 15:45
Siendo loable el intento del Esperanto, hay que decir que tiene muchas deficiencias en su pronunciación y que no es muy sencillo de aprender. Me parece más adecuada la lengua IDO: http://es.geocities.com/krayono http://es.geocities.com/kanaria1973 Saluti kordiala!


OPINIÓN
PSM: Gómez tocado
Constantino Mediavilla
PSM: Gómez tocado
Altruismo
Pedro Montoliú
Altruismo
La “probabilidad” que condena a Alberto Contador
Jesús Sánchez
La “probabilidad” que condena a Alberto Contador
Robos de altos vuelos
Ángel Del Río
Robos de altos vuelos
Críticas larvadas a Aguirre
Nino Olmeda
Críticas larvadas a Aguirre
Sin techo
Sara Medialdea
Sin techo
El voluntariado como fuente de capital social
Álvaro Ballarín
El voluntariado como fuente de capital social
Justicia como noticia
Mara Colás
Justicia como noticia